Размер шрифта:
Аб
Аб
Аб
Цветовая схема:
Изображения:
skytrax rating
Пассажирам Партнерам
+20°C EN Меню

Грузоотправителям

Справочная информация

Ответственность грузоотправителей за неточные данные

Воздушный кодекс Российской Федерации.

Статья 121. Грузоотправитель несет ответственность за вред, причиненный перевозчику или лицу, перед которым перевозчик несет ответственность, вследствие неправильности или неполноты сведений, предоставленных грузоотправителем.

Правила перевозки пассажиров, багажа и грузов на воздушных линиях Союза ССР от 01.11.1985г

5.4.4. Отправитель отвечает за правильность касающихся груза сведений, которые он указывает в грузовой накладной (ЗГ). Отправитель несет ответственность за вред, причиненный перевозчику или другому лицу, перед которым отвечает перевозчик, вследствие неправильности, неточности или неполноты этих сведений. Перевозчик(грузовой терминал) вправе проверять правильность указанных отправителем данных. 

5.3.12. Перевозчик (грузовой терминал) обязан отказать в приеме груза к перевозке: 
  - заполненная отправителем грузовая накладная (ЗГ) не содержит сведений, требуемых настоящими Правилами…

Ответственность грузоотправителей

  • К перевозке принимаются опасные грузы, которые перечислены в Перечне опасных грузов в ТИ ИКАО Doc 9284 АN/905 и не запрещены к перевозке по воздуху. 
  • Грузы должным образом классифицированы, маркированы и снабжены знаками. 
  • Опасные грузы упакованы в соответствии со всеми применяемыми на воздушном транспорте требованиями:

  1. К внутреннему упаковочному комплекту (сертифицированная и прошедшая испытания упаковка). 
  2. К надлежащим типам упаковочных комплектов (ч.4, гл.3 ТИ ИКАО Doc 9284aN/905).
  3. К ограничению по массе (ч.4 ТИ ИКАО Doc 9284aN/905). 
  4. В отношении адсорбирующего материала, если таковые применяются.
  5. Надлежащие отгрузочные наименования, номера по списку ООН, знаки опасности и специальные инструкции по обработке воспроизведены на наружной стороне внешней упаковки. 
  6. Документ надлежащим образом оформлен и подписана декларация. 

Грузы, не перечисленные в Перечне опасных грузов, но по своим физико-химическим свойствам относящиеся к числу опасных, могут быть допущены к перевозке только после отнесения их к соответствующим классам министерством или ведомством, в состав которого входит предприятие-изготовитель данного груза. 



Опасные грузы – вещества или изделия,  которые способны вызвать угрозу для здоровья, безопасности, имущества или окружающей среды и которые указаны в Перечне опасных грузов в «Технических инструкциях по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху» ИКАО, Doc 9284 AN/905 (далее по тексту – «ТИ ИКАО») или классифицируются в соответствии с этими инструкциями. 

1. К перевозке допускаются: 

1.1. Опасные грузы, разрешенные к перевозке на пассажирских и грузовых воздушных судах согласно «ТИ ИКАО», при условии, что грузы:е запрещены к перевозке по воздуху см. «ТИ ИКАО» (часть 5 параграф 1.1, пункт (а)).
  • Классифицированы (определен класс опасности, номер ООН и группа упаковывания) см. «ТИ ИКАО» (часть 5 параграф 1.1, пункт (b)).
  • Описаны в правильно оформленной «Декларации отправителя на опасный груз», к которой приложена требуемая «ТИ ИКАО» документация см. «ТИ ИКАО» (часть 5 параграф 1.1, пункт (d); часть 5 параграфы 4.1-4.3).
  • Упакованы в предписанные упаковочные комплекты в соответствии с инструкциями по упаковыванию «ТИ-ИКАО» см. «ТИ ИКАО» (часть 5 параграф 1.1, пункт (c)).
  • маркированы и имеют знаки опасности и знаки с обозначением правил обработки см. «ТИ ИКАО» (часть 5 параграф 1.1, пункт (b), часть 5 главы 2-3).
  • Находятся в должном состоянии для воздушной перевозки в соответствии с «ТИ ИКАО» см. «ТИ ИКАО» (общие принципы).
  • У представителя Грузоотправителя имеются полномочия на оформление и отправку груза. 
  • Направление обслуживается авиакомпанией, имеющей лицензию на перевозки данного класса(категории) опасного груза.

1.2. Опасные грузы в освобожденных количествах, удовлетворяющие требованиям части 1 параграфа 2.4 «ТИ ИКАО». 

1.3. Опасные грузы в ограниченных количествах, удовлетворяющие требованиям части 3 главы 4 «ТИ ИКАО». 

1.4. Опасные грузы, запрещенные к перевозке при отсутствии Освобождения, при:

  • Крытый переход в аэропорт Кольцово.
  • Четыре категории номеров.
  • Ресторан с европейской и русской кухней.
  • Многофункциональный конгресс-центр и банкетные залы.

  • выполнении всех требований п.1.1 выше. 
  • Наличии Освобождений (разрешений) государственных полномочных органов гражданской авиации государств отправления, назначения, транзита, пролета и государства эксплуатанта (авиакомпании) в соответствии с положениями части 1 параграфа 1.1.2 «ТИ ИКАО». 
  • Наличии подтверждений аэропортов отправления, транзитных посадок и назначения о возможности приема рейса с данным грузом (в соответствии с положениями выданного Освобождения).

2. К перевозке не допускаются: 

2.1. Опасные грузы, запрещенные к перевозке при любых обстоятельствах в соответствии с положениями части 1 параграфа 2.1 «ТИ ИКАО». 

2.2. Все опасные грузы при несоблюдении требований п.1.1 – 1.4 (см. выше). 

В случае выявления несоответствий:

  • отсутствие, неправильное оформление, окончание срока действия документов (Доверенностей на отправку груза, Деклараций отправителя, Освобождений, Разрешений, Сертификатов и пр.);
  • невыполнение или невозможность выполнения требований по упаковыванию, маркировке и нанесению знаков;
  • невыполнения или невозможности выполнения специальных требований, предписанных Освобождениями,

грузы возвращаются Грузоотправителю и организуется их вывоз из зоны приема груза до устранения выявленных несоответствий. В случае невозможности устранения выявленных несоответствий организуется вывоз груза за территорию грузового терминала. 

3. Для отправки международных чартерных рейсов, перевозящих опасные грузы, авиакомпания-перевозчик должна выполнить следующие действия:

  • представить в ДТК заявку с указанием:
    • характера груза: наименования, номера по списку ООН, описания упаковки и количества опасного груза;
    • даты рейса, маршрута и типа ВС.
  • представить данные о наличии, либо перспективе получения необходимых освобождений и/или разрешений компетентных органов, если груз попадает в одну из следующих категорий:

a.  запрещенные к перевозке

b.  взрывчатые вещества

c.  оружие, и вооружения и боеприпасы

d.  наркотические вещества

e.  прочие вещества и изделия, перевозка которых ограничена, либо контролируется авиационными, полицейскими, санитарными и прочими органами России и государств пролета, транзитных посадок и назначения.



Выдержки из «Руководства по грузовым перевозкам на внутренних воздушных линиях Союза ССР» (РГП-85)

2.5.1. Грузы, перевозимые воздушным транспортом, должны иметь исправную тару и упаковку, соответствующую действующим стандартам и техническим условиям. Грузы, на тару и упаковку которых стандарты и технические условия не установлены, должны быть упакованы в исправную тару, обеспечивающую возможность их надежной швартовки и сохранность при перевозке. Остальные грузы, техника и прочее по согласованию с перевозчиком могут перевозиться без упаковки. 

2.5.2. Упаковка опасных грузов, предъявляемых к перевозке воздушным транспортом, должна соответствовать требованиям, установленным стандартами и «Правилами перевозки опасных грузов воздушным транспортом». Упаковка в одну тару опасных грузов вместе с какими-либо другими грузами запрещается.

2.5.3. Упаковка предъявляемых к перевозке воздушным транспортом грузов должна быть сухой и чистой, грузы не должны иметь заостренных углов, выступов и прочего, что могло бы загрязнить или повредить помещения ВС и их оборудование, а также багаж и почту.

2.5.4. Металлическая, стеклянная, керамическая, деревянная, пластмассовая и другая тара, в которую упаковываются (заполняются) жидкие и иные грузы, подлежащие перевозке воздушным транспортом, должна выдерживать внутреннее избыточное давление, зависящее от высоты полета и температуры, и полностью гарантировать от утечки, разлива или россыпи содержимого.

2.5.5. Сельскохозяйственные продукты могут приниматься к перевозке и в нестандартной таре, обеспечивающей сохранность груза при транспортировке.

2.5.6. Грузы, имеющие мягкую упаковку, должны быть обвязаны прочными веревками, упаковка зашита одинаковыми нитками без узлов. На концах ниток должны быть стандартные пломбы отправителя с ясными оттисками цифровых или буквенных изображений.

2.5.7. Тара или упаковка мест, сдаваемых к перевозке с объявленной ценностью, должна быть опломбирована. Пломбы должны быть стандартными, иметь ясные оттиски цифровых или буквенных изображений. Об опломбировании груза и наименовании отправительских пломб указывается в грузовой накладной.

2.5.8. Скоропортящиеся плодоовощные и другие грузы могут перевозиться воздушным транспортом в упаковке, принятой для перевозок на других видах транспорта с учетом изложенных выше требований по надежности тары и условиям эксплуатации ВС.

2.5.9. Грузы, упаковка которых не отвечает перечисленным требованиям, к перевозке воздушным транспортом не допускаются.

2.5.10. В целях обеспечения безопасности полетов ВС, а также исключения возможности повреждения или загрязнения помещений ВС или мест груза, почты и багажа запрещается принимать к перевозке без упаковки или в упаковке, непригодной к перевозке воздушным транспортом, следующие виды грузов: 
• абразивные, шлифовальные и наждачные круги; 
• бытовые и электрические машины и аппаратуру, холодильники, газовые плиты, телевизоры, радиоприемники, мотоциклы, велосипеды, радиолампы; 
• изделия и предметы из черных и цветных металлов: электродвигатели, насосы, трубы (трубки), прутки, проволоку, металл в листах, металлическую ленту в полосах, запасные части машин и другие подобные грузы; 
• изделия из синтетических смол, пластических масс и т. п.; 
• сыпучие грузы, упакованные в бумажную тару (крафт-мешки): пресс-порошок, полиэтилен, химические и минеральные удобрения, красители, белила, графит, соду, клей казеиновый, цемент и т. п.; 
• громоздкие, длинномерные места, листовое железо, тяжеловесные грузы, не оборудованные соответствующими устройствами для надежной швартовки в помещениях ВС или превышающие статические нагрузки на площадь пола указанных помещений, без соответствующих стеллажей либо поддонов, способствующих равномерному распределению нагрузки в пределах допустимых норм, а также грузы, имеющие форму (конфигурацию), не обеспечивающую надежное размещение и швартовку грузов; 
• другие грузы, упаковка, швартовка, свойства и конфигурация которых не гарантируют безопасность воздушной перевозки. 

2.6. ТРЕБОВАНИЯ К МАРКИРОВКЕ ГРУЗОВ

2.6.1. Каждое место груза должно иметь транспортную маркировку, а грузы специального назначения — и специальную маркировку.

2.6.2. Транспортная маркировка, кроме надписи транспортной организации, наносится отправителем до предъявления груза к перевозке.

2.6.3. Маркировка грузов должна производиться в соответствии с ГОСТ 14192—77.

2.6.4. Маркировка опасных грузов должна соответствовать требованиям ТИ (Технические инструкции по безопасной перевозки опасных грузов по воздуху №9284. Документ ИКАО). 

Содержание  маркировки 

2.6.5. Транспортная маркировка должна содержать манипуляционные знаки, основные, дополнительные и информационные надписи.

2.6.6. Основные надписи должны содержать: 
• полное или условное, зарегистрированное в установленном порядке наименование получателя; 
• наименование пункта назначения; 
• количество мест груза в партии и порядковый номер места в партии (указывают дробью: в числителе — количество мест в партии; в знаменателе — порядковый номер места).

2.6.7. Количество мест груза и порядковый номер места должны указываться при перевозке: 
• разнородных или разносортных грузов в однотипной таре или однородных грузов в разнотипной таре, когда недопустимо смешение сортов в партии однородного груза; 
• комплектов оборудования; 
• с перегрузкой грузов в пути следования; 
• с объявленной ценностью.

2.6.8. При перевозке грузов транспортными пакетами дополнительно на каждом из них должна быть нанесена маркировка в виде дроби: в числителе — порядковый номер пакета и масса брутто пакета; в знаменателе — количество мест в пакете и масса нетто пакета.

2.6.9. Дополнительные надписи должны содержать: 
полное или условное, зарегистрированное в установленном порядке наименование отправителя; 
наименование пункта отправления; 
надписи транспортных организаций, наносимые аэропортом отправления.

2.6.10. Надпись аэропорта отправления должна содержать: номер «Грузовой накладной»; 
кодированное наименование аэропорта отправления; количество мест в данной партии груза.

2.6.11. Трехбуквенный код наименований городов и населенных пунктов РФ для нанесения транспортной маркировки приводится в приложении 1.

2.6.12. Информационные надписи должны содержать следующие данные: 
масса брутто и нетто места груза, кг; 
габаритные размеры места груза, см (длина, ширина, высота или диаметр и высота); 
объем места груза, см3. 
Габаритные размеры места груза не указывают, если они не превышают 0,7 м.

2.6.13. При маркировке грузов с объявленной ценностью указываются масса каждого места и сумма объявленной ценности.

Манипуляционные знаки

2.6.14. Манипуляционные знаки — изображения, указывающие на способы обращения с грузом. Изображение, наименование и назначение манипуляционных знаков указаны в табл. 2.2 и соответствуют ГОСТ 14192—77.

2.6.15. Допускается применять предупредительные надписи, если невозможно выразить манипуляционными знаками способ обращения с грузом. Например: «На верх не ставить!», «Открывать здесь!», «Правительственный!», «Посевной!», «Выборный» и т. д. 

Место и способы нанесения транспортной маркировки 

2.6.16. Транспортная маркировка может быть нанесена непосредственно на тару или на металлические, пластмассовые, фанерные и другие ярлыки. 
При транспортировке грузов воздушным транспортом запрещается применять бумажные, картонные ярлыки и ярлыки из древесноволокнистой плиты.

2.6.19. Транспортную маркировку располагают на ящиках или на иной таре, имеющей форму параллелепипеда, куба, тетраэдра, — на одной из боковых сторон. Для решетчатых ящиков и ящиков, имеющих наружные планки, должна быть обеспечена возможность размещения маркировки (прикрепление планок, закрытие просветов между дощечками и др.). 
При транспортировке грузов, на которые нанесен знак с надписью «Верх, не кантовать!», транспортная маркировка должна быть нанесена дополнительно на верхней стороне упаковки. Маркировка наносится: 
• на бочках и барабанах — на днищах; допускается наносить маркировку на обечайке; 
• на мешках — в верхней части, у шва; 
• на тюках — на одной из боковых поверхностей; 
• на кипах — на торцевой поверхности; допускается наносить маркировку на боковой поверхности; 
• на других видах тары (баллонах и др.), на грузах, не упакованных в транспортную тару, — в наиболее удобных, хорошо просматриваемых местах.

2.6.20. Манипуляционные знаки наносят на каждое место груза и располагают в левом верхнем углу на двух соседних стенках тары. 

2.6.21. Маркировку, содержащую данные об упакованной продукции, располагают под основными надписями.

2.6.22. Допускается совмещать на одном ярлыке транспортную маркировку и маркировку, содержащую данные об упакованной продукции, при длине места груза до 1 м и высоте до 0,5 м.

2.6.23. Маркировку наносят типографским, литографским, электролитическим способами, окраской по трафарету, штемпелеванием по трафарету, штампованием, продавливанием, печатанием на машинке, а также с помощью маркировочных машин.

2.6.24. Допускается на ярлыках четко и разборчиво наносить наименование получателя и пункта назначения, а также надписи аэропорта отправления от руки при условии обеспечения сохранности надписей до получателя.

2.6.25. Ярлыки прикрепляют к упаковке (грузу) клеем, болтами, шурупами, проволокой, шпагатом и другими материалами, обеспечивающими сохранность груза и маркировки.

2.6.26. Краска, применяемая для маркировки, не должна быть липкой и стираемой. При необходимости она должна быть водостойкой, солестойкой, светостойкой, устойчивой к воздействию тропического климата, высоких и низких температур, быстро высыхающей, прочной на стирание и размазывание. 
Применять краски, влияющие на качество упакованных грузов, запрещается.

2.6.27. Материалы, рекомендуемые для нанесения маркировки, должны соответствовать ГОСТ. 
Лакокрасочные материалы должны быть водостойкими, быстро высыхающими, светостойкими (если грузы длительное время подвергаются воздействию света), устойчивым к воздействию низких температур (при транспортировке грузов в районы Крайнего Севера), солестойкими (при транспортировке грузов морским путем), прочными на истирание и размазывание.

2.6.28. Манипуляционные знаки и надписи должны быть темного цвета на светлых поверхностях и светлого — на темных поверхностях. 
Знак № 6 выполняют голубым цветом на белом фоне, знак № 13 — красным цветом.

2.6.29. Необходимость нанесения манипуляционных знаков должна быть установлена в стандартах или в другой нормативно-технической документации на продукцию.

2.6.30. Допускается не наносить основные и дополнительные надписи на каждое место груза при перевозке в контейнерах, скомплектованных и опломбированных отправителем в адрес одного получателя.

Размеры маркировочных ярлыков, манипуляционных знаков и надписей

2.6.31. Площадь маркировочного ярлыка в зависимости от размеров знака и количества надписей должна быть не менее 60 см2 с соотношением сторон 2:3.

2.6.32. Размеры ярлыков для нанесения манипуляционных знаков должны соответствовать указанным в табл. 2.3.


Таблица 2.3

№ ярлыка

Размер ярлыка

мм

Размер места груза, 
(длина или ширина)

мм

Размер места груза, 
(высота)

мм

1

52X74

До 1 000 включительно

До 190 включительно

2

74X105

До 1 000 включительно

Свыше 190

3

105X148

Свыше 1 000

4

148X210

Свыше 1 500


Примечание. Допускается применять ярлыки размерами 37X52 мм, 26X37 мм, если размеры места груза не позволяют применять ярлыки размерами, указанными в табл. 2.3. 

2.6.33. При нанесении на место груза более  двух манипуляционных  знаков  допускается совмещать знаки на одном ярлыке, размер которого должен быть увеличен в соответствии с количеством знаков.

2.6.35. Основные, дополнительные и информационные надписи, манипуляционные знаки должны выполняться шрифтом высотой 3, 6, 8, 10, 15, 30, 50 и 100 мм. 
Основные надписи должны иметь высоту на одну градацию выше дополнительных и информационных надписей. 
Основные надписи, а также надписи аэропорта отправления, наносимые непосредственно на тару, должны иметь высоту:

Длина или ширина места, м

До 0,5

0,6—1,5

Свыше 1,5

Высота шрифта, мм

30

50

100


Дополнительные и информационные надписи, наносимые непосредственно на тару, должны иметь высоту:

Длина или ширина места, м

До 0,5

0,6—1,5

Свыше 1,5

Высота шрифта, мм

10

15

30


При невозможности нанесения непосредственно на упаковку (груз) соответствующей маркировки допускается уменьшение шрифта и размера знака на одну градацию. 

 
Для сведения грузоотправителей: 

  • Авиакомпании имеют право предъявлять к упаковке грузов, которые будут приниматься на рейсы, выполняемые их воздушными судами, особые требования (обязательное пломбирование всех грузов, дополнительная упаковка сдаваемых грузов в пленку «стрейч» и т.д), которые обязательны к выполнению грузоотправителями. 
  • Требования к упаковке и маркировке опасных грузов предъявляются согласно «Технических инструкций по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху». ИКАО. 
  • Требования к таре и маркировке (клеткам, контейнерам, емкостям и др.) при приеме к перевозке птиц, рыб, животных и зверей предъявляются согласно указаний, изложенных в «Правилах перевозки живых животных» (ИАТА), что гарантирует их безопасную перевозку и соблюдение соответствующих санитарных требований.

  1. Опасные грузы, запрещенные к перевозке по воздуху при любых обстоятельствах. К перевозке не допускаются любые вещества, способные взрываться, вступать в опасные химические реакции, возгораться либо выделять токсические, коррозионные, легковоспламеняющиеся газы или пары в обычных условиях, возникающих в ходе перевозки. 
  2. Опасные грузы в авиапочте. В соответствии с Конвенцией Всемирного почтового союза (ВПС) в почте не разрешается перевозить опасные грузы, указанные в ТИ ИКАО Doc 9284АN/905, за исключением перечисленных в ч.1, гл.2, п.2.3 ТИ ИКАО Doc 9284АN/905. 
  3. Опасные грузы в освобожденных (небольших) количествах могут быть допущены к перевозке, если они удовлетворяют требованиям ч.1. гл.2 п.2.5. ТИ ИКАО Doc 9284АN/905.
  4. Опасные грузы в ограниченных количествах в упаковочных комплектах не испытанных и не маркированных в соответствии с Техническими инструкциями могут быть допущены к перевозке если они удовлетворяют требованиям ч.1. гл.2. п.2.6. ТИ ИКАО Doc 9284АN/905.

Из Руководства по грузовым перевозкам на внутренних воздушных линиях Союза ССР (РГП-85) 
2.16.1. К скоропортящимся относятся такие грузы, которые в обычных условиях, т.е. без соответствующего охлаждения и поддержания оптимальных температур и влажности, легко подвергаются порче и поэтому требуют соблюдения особых условий хранения и транспортировки.
2.16.2. Скоропортящиеся грузы могут быть разделены на следующие группы: 
Продукты растительного происхождения: фрукты, ягоды, овощи и т.п.; 
Продукты животного происхождения: мясо животных и птиц, рыба охлажденная и копченая, яйца, икра и т.п.; 
Продукты переработки: масло, жиры, замороженные фрукты и овощи, колбасные изделия, сыры и прочее; 
Живые растения, цветы, саженцы, клубни, семена; 
Живой рыбопосадочный материал: мальки, сеголетки и т.д.; 
Кровь консервированная, вакцины, биологические препараты и т.п.
2.16.3. К перевозке воздушным транспортом допускаются только доброкачественные скоропортящиеся грузы, которые при транспортировке в сроки, предусмотренные расписанием движения ВС или обусловленные договором, не потеряют своих качеств.
2.16.4. Скоропортящиеся грузы принимаются к перевозке по предъявлении отправителем качественных удостоверений или сертификатов установленной формы.
2.16.5. Скоропортящиеся грузы животного происхождения принимаются к перевозке при наличии ветеринарных свидетельств (удостоверений) или сертификатов.
2.16.6. Из местностей, объявленных под карантином, грузы могут быть приняты к перевозке по предъявлении отправителем карантинных документов.
2.16.7. Качественные удостоверения (сертификаты) должны быть выписаны в день сдачи груза к перевозке и предъявлены отправителем отдельно на каждую грузовую отправку. В качественных удостоверениях и сертификатах обязательно указываются сроки перевозки грузов. Перевозчик обязан отказать в приеме к перевозке скоропортящихся грузов, если он не может обеспечить доставку их в сроки, указанные отправителем.
2.16.8. Если по каким-либо причинам, не зависящим от перевозчика, скоропортящиеся грузы не могут быть отправлены своевременно, перевозчик обязан немедленно известить об этом отправителя и возвратить ему груз и плату за перевозку.
2.16.9. Перевозка скоропортящихся грузов, как правило, должна осуществляться на основании договоров, заключенных между предприятием ГА и отправителями. В этих договорах обуславливаются обязательства сторон и предусматриваются четкий порядок и время завоза грузов в аэропорты отправления, необходимость сопровождения или перевозки грузов под ответственность предприятия ГА, порядок проверки качества предъявляемых к перевозке грузов и тары и другие вопросы, связанные с обеспечением качества и сохранности грузов при перевозке.
2.16.10. При перевозке без договоров скоропортящихся грузов последние могут быть приняты к отправлению с сопровождающим или с обязательным опломбированием каждого отдельного места.
2.16.11. Скоропортящиеся грузы должны быть упакованы в стандартную тару, отвечать требованиям технических условий, что подтверждается качественным удостоверением.
2.16.12. Скоропортящиеся грузы от отдельных граждан могут быть приняты к перевозке с разрешения руководителя предприятия ГА.
2.16.13. Перевозка скоропортящихся грузов производится, как правило, прямыми рейсами. В исключительных случаях с предварительного согласия аэропорта трансфера разрешается принимать к перевозке скоропортящиеся грузы с одной перегрузкой в пути следования.
2.16.14. Перевозчик может реализовать грузы в установленном порядке не ожидая решения отправителя, если задержка с реализацией грузов может привести к их порче или полной невозможности использования их по назначению. О реализации этих грузов перевозчик обязан поставить в известность отправителя и получателя.
2.16.15. Перевозка срезов живых цветов осуществляется только прямыми рейсами. Заявки на отправку среза живых цветов отправитель должен подать не позднее чем за 10 дней до сдачи груза в аэропорт. В зависимости от объема пассажирской и почтовых загрузок аэропорт вправе изменить согласованную норму отправки среза живых цветов. Отправитель вправе за трое суток до вылета ВС скорректировать заявку в сторону уменьшения.
2.16.16. Цветы принимаются в упаковке (картонные, фанерные, фибровые ящики или коробки), исключающей доступ к содержимому и обязательно опломбированной, и отправляются без сопровождающего, под особым контролем бортпроводника или члена экипажа ВС, ответственного за прием-сдачу коммерческой загрузки. После сдачи цветов к отправке отправитель обязан подать телеграмму адресату с сообщением даты отправки, номера рейса, номера накладной и массы отправляемых цветов. По прибытии цветов в аэропорт назначения СОПГП (СОП) обязана в течение 1 ч. известить получателя телеграммой или по телефону.
2.16.17. Перевозка предназначенных для разведения или акклиматизации раков, ценных промысловых рыб, кормовых организмов (оплодотворенной икры), рыбопосадочного материала (мальков) осуществляется рейсовыми и специальными ВС с сопровождающим. Как исключение разрешается перевозить с сопровождающим небольшие партии грузов в гардеробах самолетов и пассажирских салонах, когда, по заявке отправителя, необходимо постоянное наблюдение в пути за живыми организмами.
2.16.18. Скоропортящиеся грузы, перевозимые в пассажирском ВС в количестве 2 тонн и выше, принимаются только с сопровождающим.
2.16.19. При перевозке на пассажирских ВС ранних овощей и фруктов в качестве дозагрузки допускается принимать их в сетчатых мешках без опломбирования при следующих условиях: - плодоовощи должны быть твердыми (огурцы, яблоки и др.); - размер ячеек мешка не должен превышать 10х10 мм; - мешки не должны иметь прорывов и должны быть надежно завязаны. 
Прием грузов бортпроводником производится непосредственно на складе с весов, разгрузка в аэропорту прибытия и сдача грузов на склад должна производится не позднее 1,5 ч. после посадки ВС.

В действующем «Руководстве по грузовым перевозкам на внутренних воздушных линиях Союза ССР» (РГП-85) содержатся ссылки на особые (специальные) условия перевозки: «К перевозке воздушным транспортом принимаются также некоторые виды грузов (скоропортящиеся, опасные, радиоактивные, животные и др.), которые требуют особых условий транспортировки. (п.2.4.3)

В данном документе существуют пункты: 
- Перевозка тяжеловесных и негабаритных грузов (п.2.9).
- Перевозка скоропортящихся грузов (п.2.16). 
- Перевозка опасных грузов и радиоактивных материалов (п.2.17). 
- Перевозка живности (п.2.18). 
- Перевозка самоходной и гусеничной техники (п.2.19). 
- Перевозка гробов с покойниками (п.2.20).


1. Тяжеловесный и крупногабаритный груз.

Тяжеловесный груз - место груза массой более 80 кг (основание РГП-85, п.2.9.1), крупногабаритный – груз, который по размеру и /или форме требует использования специального погрузочно-разгрузочного оборудования, дополнительных средств пакетирования, превышает габаритные размеры загрузочных люков и грузовых отсеков пассажирских судов. 
Среди наименований груза, относящихся к крупногабаритным – трубы, отдельное оборудование, кабельные барабаны и катушки, гробы, самолетные двигатели, автомобили и др. грузы, соответствующие по своим характеристикам данному виду специального груза.

2. Скоропортящийся (срочный) груз.

Специальный груз, состояние которого или пригодность для конкретной цели может ухудшиться в результате нежелательных изменений температуры, влажности или задержки в доставке. 
Среди наименований груза, относящихся к скоропортящимся: 
– продукты растительного происхождения: овощи и фрукты, ягоды, плоды цитрусовых; 
– продукты животного происхождения: мясо животных и птиц, рыба и морепродукты охлажденные и копченые, яйца, в том числе инкубаторные, икра.; 
– продукты переработки: масло, жиры, замороженные фрукты и овощи, колбасные изделия, консервы, мясопродукты, сыры, молочные продукты; 
– живые растения, цветы, саженцы, клубни, семена; 
– живой рыбопосадочный материал: мальки, сеголетки, живая икра. 
– кровь консервированная, вакцины, сыворотки, медицинские и биологические препараты, живые человеческие органы, замороженные эмбрионы. 
– Газеты, журналы.

3. Влажный (мокрый) груз.

Специальный груз, содержащий жидкости (за исключением наименований, классифицируемых как опасный груз). 
Среди наименований груза, относящихся к влажным – жидкости в водонепроницаемых контейнерах, продукты питания упакованные с использованием мокрого льда, свежие, замороженные или охлажденные мясо/рыба, морепродукты, овощи, которые могут выделять жидкость, живые животные.
 
 
4. Человеческие останки.

5. Груз с неприятным запахом (пахучий груз).


Специальный груз, который из-за своего сильного запаха может приниматься только упакованным в водонепроницаемые контейнеры, запечатанные таким образом, чтобы не пропускать никакого запаха. 
Среди наименований груза, относящимся к «пахучим» - свежие шкуры, эфирные масла, свежие или соленые внутренности (кишки).

6. Живые животные.


Специальный груз, правила перевозки которого установлены в резолюции ИАТА 620, Дополнение А: «Live Animals Regulation» (Правила перевозки живых животных), которые вступили в действие с октября 1994 года. Алфавитный список животных включен в Правила. Термин «живые животные» включает живых животных, птиц, млекопитающих, рептилий, рыб, амфибий.
 
7. Опасные грузы.

Специальные грузы, представляющие собой предметы или вещества, представляющие собой при воздушной перевозке значительную опасность для здоровья людей и имущества. Перечень классов опасности грузов и их наименование содержится в «Технических инструкциях по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху» ИКАО.

8. Предметы искусства и музейные экспонаты.
 
Специальные грузы, классифицируемые следующим образом: 
Класс 1 – Роспись по дереву. 
Класс 2 - Пергаменты или предметы искусства из материалов животного или растительного происхождения. 
Класс 3 – Стекло, эмаль, керамика, ржавеющие металлы. 
Класс 4 – Скульптуры из камня и отдельные фрески. 
Класс 5 – Частично ржавеющие металлы. 
Класс 6 – Картины на полотнах. 
Класс 7 – Мозаика.
 
9. Человеческая кровь и органы.

 
10. Дипломатический груз (почта).

Специальный груз, прибывающий в адрес дипломатических представительств.

 

11. Ценные грузы.

Специальный груз, прием которого к перевозке осуществляется при соблюдении следующих условий:

- в грузовой накладной в ячейке «Наименование и количество грузов» должно быть указано VAL или VUN, в ячейке «Информация по обработке груза» – телефон грузополучателя;

- внешняя упаковка должна быть целой, без внешних признаков повреждения;

- упаковка должна быть опломбирована грузоотправителем, пломбы должны быть стандартными, иметь ясные оттиски цифровых или буквенных знаков, номер пломбы должен быть указан в грузовой накладной или ином документе грузоотправителя, следующем с грузом;

- упаковка не должна иметь ярлыков или маркировки, привлекающих внимание к характеру содержимого;

- мешки и сумки, сделанные из холста или другого мягкого материала, должны быть маркированы привязываемыми ярлыками.

Ценный груз может содержать следующие предметы:

- слитки золота (включая чистое и неочищенное золото в слитках), позолоченные слитки, золотые монеты и золото только в форме зерен, листьев, порошка, колодок, проволоки, прутьев, труб, колец, отливок; платиновые металлы (палладий, иридий, рутений, осмий, радий), платина; платиновые сплавы в форме зерен, колодок, прутьев, слитков, листьев, проволоки, тонкой металлической сетки, труб и лент; серебро (за исключением радиоактивных изотопов вышеуказанных металлов и сплавов, которые попадают под категории опасных грузов);

- валюту в денежных знаках, дорожные чеки, ценные бумаги, акции, купоны и почтовые марки;

- алмазы (включая алмазы промышленного происхождения), рубины, изумруды, сапфиры, опал, жемчуг;

- ювелирные изделия и часы из золота, серебра, платины и/или с драгоценными или полудрагоценными камнями.

12. Груз, подверженный краже (уязвимый груз).

Специальный груз, для которого ценность не объявлена, но требующий соблюдения повышенных мер безопасности против кражи.

Груз, подверженный краже может содержать следующие предметы:

- неиспользованные документы авиакомпаний, например, бланки разных сборов БCO, бланки билетов и т.д.;

- другие грузы, подверженные краже или хищению, например, телекоммуникационное оборудование, компьютеры, мобильные телефоны и т.д.



Опасные грузы, запрещенные к перевозке по воздуху при любых обстоятельствах:

Любое вещество, которое, будучи представленным для перевозки, способно взрываться, вступать в опасные реакции, возгораться либо выделять в опасном количестве тепло или токсические, коррозионные или легковоспламеняющиеся газы или пары в обычных условиях, возникающих в ходе перевозки, не должно перевозиться на воздушных судах ни при каких обстоятельствах.

Все подробные правила, необходимые для безопасной перевозки опасных грузов по воздуху, содержатся в утвержденных Советом ИКАО документе «Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху» (Doc 9284 AN/905). 
В этом документе вещества (включая смеси и растворы) и изделия в зависимости от вида опасности, которыми они характеризуются, подразделены на 9 классов опасности. Некоторые из этих классов подразделяются на категории.

Класс 1. Взрывчатые вещества 

Взрывчатое вещество представляет собой твердое или жидкое вещество (или смесь веществ), которое само по себе способно к химической реакции с выделением газов такой температуры и давления и с такой скоростью, что это вызывает повреждение окружающих предметов. Пиротехнические вещества, даже если они не выделяют газов, относятся к взрывчатым.

Пиротехническое вещество представляет собой вещество или смесь веществ, предназначенных для производства эффекта в виде тепла, огня, звука газа или дыма или их комбинации в результате их самоподдерживающихся экзотермических химических реакций.

Взрывчатое изделие представляет собой изделие, содержащее одно или несколько взрывчатых веществ.

1 класс подразделяется на 6 категорий в зависимости от типа опасности, которую они представляют, и одну из 13 групп совместимости, которые определяю т типы взрывчатых веществ и изделий, считающихся совместимыми ТИ ИКАО Doc 9284 АN /905 ч.2., гл.1.

Класс 2. Газы.

Газом является вещество, которое при температуре 50ºС создает давление пара более 300Па или полностью переходит в газообразное состояние при температуре 20ºС и стандартном давлении.

2 класс включает сжатые газы, сжиженные газ, растворенные газы, охлажденные сжиженные газы; смеси одного газа или нескольких газов с парами одного или нескольких веществ других классов; изделия снаряженные газом, и аэрозоли. Этот класс подразделяется на 3 категории. Условие перевозки газа определяется с учетом его физического состояния ТИ ИКАО Doc 9284 АN /905 ч.2., гл.3.

Примечание: Газированные напитки не подпадают под действие инструкций ТИ ИКАО Doc 9284 АN /905.

Класс 3. Легковоспламеняющиеся жидкости.

Легковоспламеняющимися жидкостями являются жидкости или смеси жидкостей, а также жидкости, содержащие твердые вещества в растворе или суспензии (например, краски, политуры, лаки и т.д., кроме веществ, классифицируемых иначе в соответствии с опасными свойствами), которые выделяют легковоспламеняющиеся пары ТИ ИКАО Doc 9284 АN /905 ч.2, гл.3.

Примечание: Жидкости с температурой вспышки выше 35ºC, которые не поддерживают горения, не следует рассматривать в качестве легковоспламеняющихся жидкостей если:
 

  • Они прошли испытание на горение.
  • Их температура вспышки согласно стандарту ИСО 2592:1973 выше 100.

Они представляют собой легковоспламеняющиеся растворы с содержанием воды более 90% по массе.

Класс 4. Легковоспламеняющиеся твердые вещества; вещества, подверженные самопроизвольному возгоранию; вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой.

4 класс подразделяется на три категории:

4.1 Легковоспламеняющиеся твердые вещества – вещества, которые в условиях перевозки легко загораются или могут вызвать пожар, либо способствовать возникновению пожара в результате трения; самореагирующие вещества, которые подвержены сильной экзотермической реакции; десенсибилизированные взрывчатые вещества, которые могут взрываться, если в них не добавлено достаточное количество десенсибилизирующих веществ.

4.2. Вещества, подтвержденные самопроизвольному возгоранию -вещества, которые в нормальных условиях способны при взаимодействии с воздухом нагреваться и затем воспламеняться.

4.3. Вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой – вещества, которые при взаимодействии с водой способны самопроизвольно воспламеняться или выделять легковоспламеняющиеся газы.

Поскольку опасные грузы первой и второй категории обладают различными свойствами, практически невозможно установить единый критерий ля отнесения их к какой либо из этих категорий. Испытания и критерии для отнесения грузов к трем категориям класса 4 рассматриваются в ТИ ИКАО Doc 9284 АN /905 ч.2, гл.4.

Класс 5. Окисляющие вещества и органические перекиси.

Класс 5 подразделяется на следующие две категории:

5.1. Окисляющие вещества – вещества, которые сами по себе не обязательно являясь воспламеняющимися, могут путем выделения кислорода, вызвать воспламенение других веществ или способствовать этому. Такие вещества могут содержаться в изделии.

5.2. Органические перекиси -органические вещества, которые обладают чувствительностью к удару или трению и способны:

  • Разлагаться со взрывом.
  • К быстрому горению.
  • К опасному реагированию с другими веществами.
  • Вызывать повреждение глаз.

В силу своих свойств, проявляемых опасным грузами, входящими в категории 5.1.и 5.2. на практике трудно установить единый критерий для отнесения вещества к одной из этих категорий. Испытания и критерии для отнесения грузов к двум категориям класса 5 рассматриваются в ТИ ИКАО Doc 9284 АN /905 ч.2, гл.5.

Класс 6. Токсические и инфекционные вещества. 

Класс 6 подразделяется на следующие две категории ТИ ИКАО Doc 9284 АN /905 ч.2, гл.6.: 

6.1. Токсические вещества – вещества, способные вызвать смертельный исход или тяжелое увечье или нанести вред здоровью человека при их заглатывании, вдыхании или при контакте с кожным покровом.

6.2. Инфекционные вещества – вещества, содержащиеся патогенные микроорганизмы.

Класс 7. Радиоактивные материалы. 

Радиоактивный материал – это любой материал, содержащий радионуклиды, в котором концентрация активности, а также полная активность груза превышает значения, указан

Класс 8. Коррозионные вещества.

Вещества класса 8 – это вещества, которые химическим воздействием вызывают серьезные поражения живой ткани при контакте с нею или, в случае утечки, физический ущерб, другим грузам или транспортным средствам либо даже вызвать их нарушение ТИ ИКАО Doc 9284 АN /905 ч.2, гл.8.


Класс 9. Прочие опасные вещества и изделия.

Вещества и изделия класса 9 –это вещества и изделия, представляющие во время перевозки по воздуху опасность, которая не может быть отнесена к другим классам.

Класс 9, в частности, включает в себя:

  • Опасные для окружающей среды вещества.  
  • Вещества, которые не подпадают под определение инфекционных веществ, но которые способны подвергнуть животных, растения и микробиологические вещества таким изменениям, какие обычно не являются результатом естественного размножения.
  • Намагниченный материал.
  • Твердое или жидкое вещество, на которое распространяется действие авиационных правил – любой материал, который может вызвать у члена летного экипажа крайнее раздражение или недомогание, не позволяющее ему правильно выполнять свой действия (наркотическое, ядовитое вещество).


Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, пользовательских данных (сведения о местоположении; тип и версия ОС; тип и версия Браузера; тип устройства и разрешение его экрана; источник откуда пришел на сайт пользователь; с какого сайта или по какой рекламе; язык ОС и Браузера; какие страницы открывает и на какие кнопки нажимает пользователь; ip-адрес) в целях функционирования сайта, проведения ретаргетинга и проведения статистических исследований и обзоров. Если вы не хотите, чтобы ваши данные обрабатывались, покиньте сайт.